5/23/2012

談談福爾摩斯仿作和戲作(一)

因為最近又買了幾本對岸出的福爾摩斯仿作譯本,雖然書還沒有拿到,但就是想要來談談現在中文書市上的仿作。

福爾摩斯正典不過就五十六個短篇和四個長篇而已,很快的就看完了,那看完了該怎麼辦呢?因為福爾摩斯實在太受大家喜愛了,當然就有許多後人希望透過續寫福爾摩斯故事來向柯南.道爾致敬,也滿足想繼續看福爾摩斯探案的讀者們,於是就出現了非常多的仿作和戲作了。其中有很多的仿作填補了福爾摩斯在最後一案墜崖之後,到歸來記的復出之間的空白。

先來解釋一下什麼叫做仿作,而什麼叫做戲作。

所謂仿作(Pastiche),或著稱為贗作,是採用相同的偵探角色及時空背景設定,極力模仿福爾摩斯原作(正典),力圖重現福爾摩斯探案的神采、特色與氛圍,寫作技巧、敘事口吻與解謎手法都與原作一致,這種幾可亂真的作品,就是仿作。

若是更動了正典的設定,不是以重現原著的風采為目的,而是以致敬、遊戲,或著調侃嘲諷的方式來模仿原作,故事的人物不一定要和原著完全相同,時空背景也可以調整,小說類別也不一定要和原著相同,就稱為戲作(Parody)。

不過也有人將 Parody 翻成仿作,而將 Pastiche 稱為贗作以區分兩者。

臉譜在2006年出了一本愛德華.霍克(Edward D. Hoch)等十一個作家合著的短篇集《貝格街謀殺案》(Murder in Baker Street)(左側第一張圖),成為「新福爾摩斯探案系列」書系的第一本書。除了十一篇短篇以外,這本書另外收錄的三篇談福爾摩斯的文章也相當有趣,值得一看。

2008年臉譜推出了第二本福爾摩斯仿作,由柯南.道爾的小兒子雅德里安.柯南.道爾(Adrian Conan Doyle)和約翰.狄克森.卡爾(John Dickson Carr)合著的《福爾摩斯的功績》(The Exploits of Sherlock Holmes)(左側第二張圖),這本短篇集是利用正典中曾提到,但卻從未出版,沒有在正典中正式被解決的案件,發展出十二篇新的短篇故事,但是這本《福爾摩斯的功績》卻被歸類至「推理大師經典名作選」的書系,於是我也對「新福爾摩斯探案系列」這個書系感到絕望,認為應該就此斷頭了。

但沒想到從2009年的福爾摩斯電影開始,之後BBC也製作播出了《新世紀福爾摩斯》影集,於是這個書系又再度復活,2011年底推出了由尼可拉斯.梅爾(Nicholas Meyer)所寫,被公認為最佳的福爾摩斯仿作的《百分之七的溶液》(The Seven-Per-Cent Solution)(右側第二張圖)。

這本書被編為「新福爾摩斯探案系列」這個書系的第二本,《貝格街謀殺案》和《福爾摩斯的功績》也藉此改版換封面重出(右側第一張和第三張圖),也順便將《福爾摩斯的功績》改成「新福爾摩斯探案系列」書系的第三本書。雖然這樣的作法實在很讓人討厭(哼!我才不會為了這樣而多買新版封面的),但從另一個角度來看可能是好消息,因為這個系列可能還會有後續的仿作推出。

本作讓福爾摩斯和那個時代真實的歷史人物佛洛伊德在故事中相遇,解決了福爾摩斯的藥癮問題,也順便解決了國際危機。這本作品同時也在1975年獲得英國推理作家協會金匕首獎的肯定。

梅爾聲稱發現了華生遺稿,以編輯的身為整理了這些遺稿,用這種方式一共寫了三篇福爾摩斯仿作,除了《百分之七的溶液》以外,還有《The West End Horror》和《The Canary Trainer》這兩本,前者在無版權時期台灣曾經出版過,譯名為《西域驚魂》或是《西城驚魂》(有兩個版本,譯名不同),未來還有沒有機會中譯出版就不得而知了。

同樣也是在2011年底,皇冠出版社也推出了柯南.道爾家族首度授權續集,由安東尼.赫洛維茲(Anthony Horowitz)所著的《絲之屋》(The House of Silk)(左側第三張和第四張圖分別為平裝和精裝版的封面)。故事發生在「紅髮會」之後,「最後一案」之前,但是卻設定為在華生晚年,福爾摩斯已過世之後才發表的,所以敘事口吻有點不太像熟悉的華生,但仍然是部風味甚佳的福爾摩斯仿作。

2011年底的台灣書市真的很熱鬧,除了上述兩本福爾摩斯仿作以外,晨星出版社也出版了由加拿大作家史恩.皮考克(Shane Peacock)所著「少年福爾摩斯系列」(The Boy Sherlock Holmes)的第一集《烏鴉之眼》(Eye of the Crow)(右側第四張圖)。

這個系列很有趣的是,作者選擇了一個少見的角度,以福爾摩斯的少年時期當作背景,寫出了他推理能力的覺醒,以及偵探生涯的開端。

之後在2012年3月,晨星繼續推出了這個系列的第二集《空中之死》(Death in the Air)(右側第五張圖),作者從2007年開始寫這個系列,到目前為止一共完成了五本,除了已經台灣已經出版的那兩本外,尚有《Vanishing Girl》、《Secret Fiend》、《Dragon Turn》這三本,這個系列應該陸續的會在台灣和大家見面。

臉譜在2006年取得了EQMM(Ellery Queen's Mystery Magazine,艾勒里.昆恩推理雜誌)的授權,推出了主要以翻譯其內容為主的推理季刊《Mystery》(左側第五張圖為第二期封面)。

雖然這個雜誌可能因為銷售量或著其他的因素,而很可惜的只發行了兩期就停刊,不過第二期的標題是「福爾摩斯誕生一百二十周年專輯」,雜誌內容有三篇和福爾摩斯有關,除了一篇福爾摩斯的介紹文章以外,另外兩篇短篇小說分別是史蒂芬.金(Stephen King)所寫的《醫生探案記》(The Doctor's Case),以及柯南.道爾所寫的《消失的特別列車》(The Lost Special)。前者大概是唯一一個由華生搶在福爾摩斯之前解決的案子,後者則是柯南.道爾所寫的非福爾摩斯探案故事中評價最高的一篇。

(未完待續)



延伸閱讀
談談福爾摩斯仿作和戲作(二)
談談福爾摩斯仿作和戲作(三)
談談福爾摩斯仿作和戲作(四)
談談福爾摩斯仿作和戲作(五)

4 則留言:

  1. 想要梅爾的另外那兩本>"<
    (當然是中文......XDD)

    回覆刪除
    回覆
    1. 你可以去跟出版社反應看看XD

      刪除
  2. 對了 還有一本仿作
    去年11月 臉譜出版的
    [福爾摩斯與開膛手傑克]
    作者是琳西.斐 譯者吳妍儀
    推薦序 導讀是呂仁
    還有道爾遺產管理公司的推薦...

    書最後的書系書目說
    艾勒里.昆恩 [恐懼的研究]
    即將出版,敬請期待

    年初買到現在還沒看
    找時間來趕進度了XD
    再次感謝你的整理!

    回覆刪除
    回覆
    1. 你提的這兩本我都知道,但我這篇文章是兩年多前寫的,所以後來的新書或著預定的新書我都沒更新。XD

      刪除